翻译以下关于邮政储蓄业务咨询有关对话。 ①客户:如果要在异地存、取款,我还要交手续费吗? ②职员:是的。基本收费标准为存、取款额的0.5%。每笔最低手续费为2元。每笔存、取款的最高手续费为20元和50元。
正确答案
②Yes. The basic charge is 0.5% of the amount of deposit or withdrawal. The lowest fee for each transaction is 2 yuan. The highest fee for deposit and withdrawal is 20 yuan and 50 yuan.
答案解析
相似试题
(填空题)
翻译以下关于邮政储蓄业务员开户业务的有关对话。 ①Customer: I want to open an account. ②Clerk: Fixed or current? ③Customer: Current. ④Clerk: Your ID card, please.
(填空题)
翻译以下关于邮政储蓄挂失业务有关对话。 ①客户:我把卡丢了。我想挂失。 ②职员:请填写挂失单。 ③客户:给您。 ④职员:请出示您的证件。谢谢。请输入您的密码。请再输一次以便确认。请交十元手续费。这是您的新卡,请收好。 ⑤客户:谢谢。
(填空题)
翻译以下关于邮政储蓄国际汇款业务有关对话。 ①客户:我想寄一千美元到香港。 ②职员:好的。请出示您的有效证件。谢谢!请填写发汇单。 ③客户:给您。汇费是多少? ④职员:20美元。请核对屏幕上您的姓名和地址。 ⑤客户:没问题。 ⑥职员:请拿好您的收据并记住您的监控号码。
(填空题)
翻译以下关于邮政储蓄取款业务有关对话。 ①Customer: I want to withdraw 100,000yuan. ②Clerk: Have you made an appointment? ③Customer: No. ④Clerk: Sorry. If you withdraw the money over 50,000, you should make an appointment at least one day before.
(填空题)
翻译以下关于邮政储蓄国内回执业务有关对话。 ①Clerk: Do you need A.R Service? ②Customer: How about the service charge? ③Clerk:One yuan for SMS service. ④ Customer: All right. ⑤Clerk: Please write down your mobile phone number here. We will inform you when the money arrives there. Thank you.
(填空题)
翻译以下关于邮政储蓄填单业务有关对话。 ①Clerk: Please fill in this form. ②Customer: Sorry, I don’t know Chinese. Would you help me to complete the form? ③Clerk: I am afraid I cannot do it for you. This is our regulation. You can go to the information desk to ask the director on duty for help.
(多选题)
以下关于邮政储蓄转账业务说法错误的有()。
(单选题)
以下关于邮政储蓄外币转账业务描述错误的是()。
(单选题)
储蓄网点应严格执行邮政储蓄有关制度和规定办理储蓄业务,以下做法不当的是()。(五级、四级)