(简答题)
翻译:山回路转不见君,雪上空留马行处
正确答案
山岭迂回,道路曲折,看不见您的身影,雪地上只留下马蹄印。
答案解析
略
相似试题
(简答题)
阅读岑参《白雪歌送武判官归京》中的一段:中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。轮台东门送君去,去时雪满天山路。山回路转不见君,雪上空留马行处。作者为什么要极力渲染大雪和严寒?
(简答题)
阅读岑参《白雪歌送武判官归京》中的一段:中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。轮台东门送君去,去时雪满天山路。山回路转不见君,雪上空留马行处。找出其中突现严寒的典型语句,并说明如何突现的。
(简答题)
阅读岑参《白雪歌送武判官归京》中的一段:中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。轮台东门送君去,去时雪满天山路。山回路转不见君,雪上空留马行处。最后两句与李白送别诗中的哪两句有异曲同工之妙?
(简答题)
《上邪》 上邪! 我欲与君相知,长命无绝衰。 山无陵,江水为竭, 冬雷震震,夏雨雪, 天地合,乃敢与君绝! 译文: 天啊!我愿与你相爱,让我们的爱情永不衰绝。除非山变成了平原,江河干得不见一滴水,冬天阵阵打雷,夏天下起了雪,天和地重合到一起——才敢与你诀别。 问题: 《上邪》的构思有何特点?
(简答题)
翻译:窃以为君市义。
(简答题)
翻译:梁使三反,孟尝君固辞不往也。
(简答题)
翻译:莫乐为人君!惟其言而莫之违。
(简答题)
翻译:轮台东门送君去,去时雪满天山路
(简答题)
君不见走马川行,雪海边。“行”在句中是什么意思?