首页学历类考试大学语言学
(简答题)

为什么说意译词不是外来词

正确答案

意译词是运用本族语言的构词材料和规则构成新词,把外语里某个词的意义移植进来.借词是外来词,音译词不是外来词.从结构看,语言符号是由声音和意义两个要素构成的,借词的音和义都是借自外语,是外来词,意译词的构词材料和构词规则都是本民族的,只吸收了意义,没有吸收形式,故不是外来词.

答案解析

相似试题

  • (简答题)

    意译词是不是借词?为什么?外来词汇有哪些类型?

    答案解析

  • (简答题)

    以实例区分外来词、意译词和仿译词。

    答案解析

  • (判断题)

    意译词和仿译词的来源都是外来词,所以都是借词。

    答案解析

  • (名词解析)

    意译词

    答案解析

  • (名词解析)

    意译词

    答案解析

  • (单选题)

    下面各词中,属于意译词的是()。

    答案解析

  • (多选题)

    下面各词中属于意译词的有()。

    答案解析

  • (简答题)

    区分借词、意译词和仿译词。

    答案解析

  • (判断题)

    新造词、外来词、方言词和行业词之间存在着交叉关系。

    答案解析

快考试在线搜题