首页学历类考试大学文学
(单选题)

《五个痴情女子的故事》是翻译的日本作家()的作品。

A川端康成

B井源西鹤

C渡边淳一

D夏目漱石

正确答案

来源:www.examk.com

答案解析

相似试题

  • (单选题)

    《五个痴情女子的故事》是哪个国家的市井文学的代表()?

    答案解析

  • (单选题)

    《五个痴情女子的故事》是哪个国家的市井文学的代表?()

    答案解析

  • (填空题)

    唐代蒋防的传奇()开创了"痴情女子负心汉"的故事框架.

    答案解析

  • (多选题)

    30年代有两位作家翻译了日本美学家厨川白村的《苦闷的象征》,他们是()

    答案解析

  • (判断题)

    印度作家要比日本作家更会讲故事。

    答案解析

  • (单选题)

    ()的湘西游记描绘多姿多彩的山光水色,叙述曲折动人的乡野轶闻,勾勒痴情水手妓女的爱情故事,显示出他作为小说家的艺术才华。

    答案解析

  • (单选题)

    翻译《天演论》的著名作家是()。

    答案解析

  • (单选题)

    鲁迅最早翻译的是下列哪位作家的作品:()

    答案解析

  • (单选题)

    鲁迅最早翻译的是下列哪位作家的作品:()

    答案解析

快考试在线搜题