(单选题)
《五个痴情女子的故事》是翻译的日本作家()的作品。
A川端康成
B井源西鹤
C渡边淳一
D夏目漱石
正确答案
答案解析
略
相似试题
(单选题)
《五个痴情女子的故事》是哪个国家的市井文学的代表()?
(单选题)
《五个痴情女子的故事》是哪个国家的市井文学的代表?()
(填空题)
唐代蒋防的传奇()开创了"痴情女子负心汉"的故事框架.
(多选题)
30年代有两位作家翻译了日本美学家厨川白村的《苦闷的象征》,他们是()
(判断题)
印度作家要比日本作家更会讲故事。
(单选题)
()的湘西游记描绘多姿多彩的山光水色,叙述曲折动人的乡野轶闻,勾勒痴情水手妓女的爱情故事,显示出他作为小说家的艺术才华。
(单选题)
翻译《天演论》的著名作家是()。
(单选题)
鲁迅最早翻译的是下列哪位作家的作品:()
(单选题)
鲁迅最早翻译的是下列哪位作家的作品:()