(简答题)
翻译:录毕,走送之,不敢稍逾约。
正确答案
抄写完毕,跑着去送书,不敢稍微超过约定的期限。
答案解析
略
相似试题
(简答题)
翻译:王仲宣好驴鸣。既葬,文帝临其丧,顾语同游曰:“王好驴鸣,可各作一声以送之。”赴客皆一作驴鸣。
(简答题)
把“王仲宣好驴鸣,既葬,文帝临其丧,顾语同游曰:“王好驴鸣,可各作一声以送之。”赴客皆一作驴鸣。《伤逝》”翻译成现代文。
(简答题)
翻译:非三代两之书不敢观,非圣人之志不敢存。
(简答题)
翻译:不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
(简答题)
《纪念傅雷》作者之所以不敢同傅雷谈翻译技术的原因是?
(简答题)
翻译:王恭从会稽还,王大看之。见其坐六尺簟,因语恭:“卿东来,故应有此物,可以一领及我。”恭无言。大去后,即举所坐者送之。既无余席,便坐荐上。后大闻之甚惊,曰:“吾本谓卿多,故求耳。”对曰:“丈人不悉恭,恭作人无长物。”(南朝宋·刘义庆《世说新语》)
(简答题)
翻译:前秦符融为冀州牧有者姥逼劫于路,喝贼,路人为逐擒之。贼反诬路人,时已昏黑,莫知其孰是,乃俱送之。融见而笑曰:“此易知耳,可二人并走,先出凤阳门者非贼。”既而还入、融正色谓后出者曰:“汝真贼也,何诬人乎?”贼遂服罪。盖以贼若善走,必不被捻,故知不善走者贼也。
(简答题)
翻译:今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓“藉寇兵而赍盗粮”者也。(李斯《谏逐客书》)
(简答题)
皆白衣冠以送之。解释“衣冠”在句中的用法及意思。