(判断题)
“沿着显示的逃生路线行走”可翻译成:FOLLOW ESCAPE ROUTES SHOWN。
A对
B错
正确答案
答案解析
略
相似试题
(判断题)
“登船人员”可翻译成:MAN OVER BOARD。
(判断题)
“船舶适航吗?”可翻译成:IS VESSEL SEAWORTHY?
(判断题)
“检查放艇轨道并报告”可翻译成:CHECK LAUNCHING TRACKS AND REPORT。
(判断题)
“抛投设备的绳子已准备”可翻译成:LINE THROWING APPARATURS STANDING BY。
(判断题)
LIFEBOATMEN!CHECK EQUIPMENT OF CTEW AT ASSEMBLY STATIONS AND REPORT.可翻译成:艇上人员注意,检查在集合站的船员的装备并报告。
(判断题)
RAISING ALARM.翻译成:发出警报。
(判断题)
“绞进双锚”可以翻译成:HEAVE UP BOTH CABLES。
(单选题)
‘船舶处于左舷交叉相遇’的英文翻译是().
(单选题)
“我船有倾覆危险”的英文翻译是().