(判断题)
将听障者打的手语用口语翻译给听人听,使不懂手语的人了解听障者所打手语的意思,这种手语翻译方法是手语口译
A对
B错
正确答案
答案解析
略
相似试题
(单选题)
将听障者打的手语用口语翻译给听人听,使不懂手语的人了解听障者所打手语的意思,这种手语翻译方法是().
(单选题)
把听人讲的话用手语打给听障者看,使听障者了解听人所说话的意思,此类翻译称为()
(单选题)
听人通过口形把手语或口语翻译给听障者,主要服务于有少许听力和能看口形为主的听障者的特殊翻译服务,称为()
(单选题)
针对有口语能力的听障者采用可视口语,包括不出声的的重复,描述性的姿态,把听人所讲的意思告诉听障者,这种手语翻译方法是().
(单选题)
将一种手语翻译成另一种手语,为双方都是听障者所作的翻译,如:中国手语翻译成美国手语,称为()。
(单选题)
手语翻译员的工作包括()。 ①为听障人士提供将口语翻译成手语的服务 ②为健听人士提供将手语翻译成口语的服务 ③直接用手语与听障人士进行交流 ④教授手语知识
(单选题)
中国有()万听障人士,手语是他们的第一语言,是聋人文化的重要载体()。
(判断题)
手语翻译方法有手语口译、口语直译、口语手译和手语手译等。
(单选题)
将一种手语翻译成另一种手语,这种手语翻译方法是().