首页学历类考试大学文学
(填空题)

严复以古文译书,先后翻译了()、《原富》等八大名著。

正确答案

来源:www.examk.com

答案解析

相似试题

  • (填空题)

    严复以严谨的古文翻译西方资产阶级的社会科学著作而著名,并且提出了()、()、()的翻译标准。

    答案解析

  • (多选题)

    近代翻译家严复在《天演论》凡例中提出了著名的()三点论,是近代最具影响力的翻译理论.

    答案解析

  • (单选题)

    近代翻译家严复在《天演论》凡例中提出了著名的三点论,是近代最具影响力的翻译理论,其中不包括()。

    答案解析

  • (填空题)

    林纾在20余年的译书生涯中,翻译外国文学作品有184种之多()。

    答案解析

  • (填空题)

    我国第一部介绍进化论的译作:严复译的赫胥黎的《()》,他是一个由不懂外语,却成了翻译家的人。

    答案解析

  • (单选题)

    《群己权界论》是严复翻译的()的作品。

    答案解析

  • (简答题)

    简述严复的翻译文字的意义。

    答案解析

  • (简答题)

    古文翻译的方式、方法有哪些?

    答案解析

  • (填空题)

    严复译述的《天演论》卷头凡例里提出()“三点论”,这可以说是近代中国最早的翻译理论。

    答案解析

快考试在线搜题