(单选题)
“小知不及大知,小年不及大年。”应该翻译为()。
A小智不能了解大智,年纪小的人比不上年长的人
B小智不能了解大智,饥荒之年比不上丰收之年
C小智不能了解大智,寿命短的不能了解寿命长的
正确答案
答案解析
略
相似试题
(多选题)
英国翻译家塔特勒的“翻译三原则”包括()
(简答题)
翻译村上春树《挪威的森林》的翻译家是?
(单选题)
翻译村上春树《挪威的森林》的翻译家是:()
(单选题)
在翻译过程中,译文的洋味不太足的翻译方法称为:()
(单选题)
在翻译过程中,译文的洋味不太足的翻译方法称为:()
(填空题)
我国文献由翻译而来者为数甚多,影响较大的主要有三方面:佛典翻译、()、文学翻译。
(单选题)
明确提出翻译要使读者有类似反应的翻译理论家是()
(多选题)
以翻译莎士比亚和巴尔扎克作品闻名的两位翻译家是()。
(单选题)
()哪年起,韩国翻译家金一江、林永昌等陆续翻译了全套金庸作品?