首页学历类考试大学文学
(单选题)

“小知不及大知,小年不及大年。”应该翻译为()。

A小智不能了解大智,年纪小的人比不上年长的人

B小智不能了解大智,饥荒之年比不上丰收之年

C小智不能了解大智,寿命短的不能了解寿命长的

正确答案

来源:www.examk.com

答案解析

相似试题

  • (多选题)

    英国翻译家塔特勒的“翻译三原则”包括()

    答案解析

  • (简答题)

    翻译村上春树《挪威的森林》的翻译家是?

    答案解析

  • (单选题)

    翻译村上春树《挪威的森林》的翻译家是:()

    答案解析

  • (单选题)

    在翻译过程中,译文的洋味不太足的翻译方法称为:()

    答案解析

  • (单选题)

    在翻译过程中,译文的洋味不太足的翻译方法称为:()

    答案解析

  • (填空题)

    我国文献由翻译而来者为数甚多,影响较大的主要有三方面:佛典翻译、()、文学翻译。

    答案解析

  • (单选题)

    明确提出翻译要使读者有类似反应的翻译理论家是()

    答案解析

  • (多选题)

    以翻译莎士比亚和巴尔扎克作品闻名的两位翻译家是()。

    答案解析

  • (单选题)

    ()哪年起,韩国翻译家金一江、林永昌等陆续翻译了全套金庸作品?

    答案解析

快考试在线搜题